译文
秋日里长林野草皆入荒芜,唯有那幽美姿态的花儿散发晚香。
每于风前挺立堪可寄托高傲情怀,几经霜打仍想留存一缕芬芳。
名流雅士赏鉴之余堪可佩于衣襟,空谷之中得遇知音更令品格传扬。
这一份孤寂的情怀千古长存,恰似湘江畔的词赋奏响清商之章。
注释
长林:指大片的树林,广阔的树林。
荒:荒芜。
幽姿:谓清幽秀美的姿态。
逗:此处有散发、溢出之意。
“每向”句:谓秋兰即使在风中亦傲骨挺然,不屈服。
“几因”句:谓兰于霜冻之后仍然散发芳香。
名流:指文人雅士,有名望的人。
向称梅兰竹菊为四君子,是谓其品操高洁,风姿清雅,历来诗家吟诵者甚多。静诺此诗,一承前辈诗人旨趣,对兰草的清香傲骨,雅姿洁品作了进一步的阐扬。当然,诗言其志,内中自然寄托着诗人自己的情感和体验。说诗人以兰自况,亦无不可。至少我们可以认为,诗人爱兰,爱得很深沉很真挚,犹如千余年前楚三闾大夫屈原那样。这便是诗人的心声。
南阳县有杨二相公者,精于拳勇。能以两肩负两船而起,旗丁数百以篙刺之,篙所触处,寸寸折裂。以此名重一时,率其徒行教常州。每至演武场传授枪棒,观者如堵。忽一日,有卖蒜叟,龙钟伛偻,咳嗽不绝声,旁睨而揶揄之。众大骇,走告杨。杨大怒,招叟至前,以拳打砖墙,陷入尺许,傲之曰:“叟能如是乎?”叟曰:“君能打墙,不能打人。”杨愈怒骂曰:“老奴能受我打乎?打死勿怨!”叟笑曰:“垂死之年,能以一死成君之名,死亦何怨?”乃广约众人,写立誓券。
令杨养息三日,老人自缚于树,解衣露腹。杨故取势于十步外,奋拳击之。老人寂然无声。但见杨双膝跪地,叩头曰:“晚生知罪矣。”拔其拳,已夹入老人腹中,坚不可出,哀求良久,老人鼓腹纵之,已跌出一石桥外矣。
老人徐徐负蒜而归,卒不肯告人姓氏。